Happy Engrish Friday!

You guys, seriously. What is a tuck diary? What does that even mean? Is that a thing? Cause when we saw this in the store, that ‘t’ pretty much looked like an ‘f’. Um, yeah….

About these ads

About superhappyawesome

Living in Japan!
This entry was posted in Engrish and tagged . Bookmark the permalink.

13 Responses to Happy Engrish Friday!

  1. Katy K says:

    I’m just guessing here, but perhaps it’s because it’s small enough to ‘tuck’ into a purse or pocket? Yeah, that’s all I’ve got. ^^;

  2. balinesecat says:

    When I hear the word “tuck” my first thought is what drag performers do to keep the manly parts from stealing the show :-)

  3. Blue Shoe says:

    Maybe because it’s, like…tucked into that leather? Or because it’s small and can be tucked into places? Those are my best guesses.

  4. Jonadab says:

    I’m thinking you can tuck it in a pocket or purse and carry it around.

    The thing is, we know at least somebody in Japan knows about the English construction “pocket [noun]“, because just a couple of years ago there was a popular cartoon series with that for its title (albeit with both words abbreviated to their first two morae in typical Japanese fashion).

  5. Blogginjapan says:

    Perhaps it is a book that was designed by Friar Tuck?

  6. Shinai Aya says:

    I’ve gotta TUCKen get one of those!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s